• Beranda
  • Tips
    • Android
    • Internet
    • Kesehatan
    • komputer
  • Artikel
    • Artikel
    • Hikmah
    • Pendidikan
    • Artikel Ilmiah
    • Opini
    • Kuliah
    • Lainnya
  • Hiburan
    • Nasyid
    • Lucu
  • Wisata
  • News
  • Tutorial
    • Photoshop Tutorial
  • Kuliah
Arabiyatuna
  • Beranda
  • Tips
    • Android
    • Internet
    • Kesehatan
    • komputer
  • Artikel
    • Artikel
    • Hikmah
    • Pendidikan
    • Artikel Ilmiah
    • Opini
    • Kuliah
    • Lainnya
  • Hiburan
    • Nasyid
    • Lucu
  • Wisata
  • News
  • Tutorial
    • Photoshop Tutorial
  • Kuliah

Internet

  • Home
  • Blog
  • Internet
  • Cara Cerdas Menterjemahkan Teks Dengan Google Translate

Cara Cerdas Menterjemahkan Teks Dengan Google Translate

  • Posted by Moch Wahib Dariyadi
  • Categories Internet
  • Date 28/12/2014
  • Comments 0 comment

Tentu para Netter sudah tidak asing lagi dengan yang namanya google translate. Layanan online dari google untuk menterjemahkan teks, kalimat, paragraf bahkan konten website secara penuh. Kita harus bijak menggunakan layanan google ini, karena hasil terjemahan dari mesin penerjemahan tentunya tidak bisa sesempurna terjemahan human / manusia.

google-translate aplikasi untuk menterjemah google

Teks yang akan kita dapatkan biasanya akan terjemahkan sesuai dengan terjemahan kata perkata, frasa dan klausa. Dalam menterjemahkan google mnggunakan metode  statistical machine translation, aadalah proses pencarian pola pada berbagai teks atau tulisan yang ada diindex internet dalam jumlah besar, dengan mencari pola seperti jika ada pola yang sesui maka hasi terjemahan akan semakin bagus.

Kebanyakan hasil yang kita dapatkan untuk sampai saat ini sebenarnya sudah mendekati bagus, namun masih kurang dari nilai rasa dalam bahasa yang dihasilkan. Jadi dari rasa terjemahannya masih khas mesin, baik kita baca atau kita dengar masih berasa kaku. Lalu bagaimana cara cerdas yang bisa kita lakukan agar terjemahannya bagus dan bisa diterima oleh manusia sebagai pembaca bukan hanya mesin.

Sebelum proses penerjemahkan teks hendaknya kita perbaiki terlebih dahulu kwalitas tulisan kita, baik itu tulisan dari bahasa indonesia atau bahasa inggris atau bahasa apapun yang disupport oleh google translate. Harus sesuai dengan kaedah gramatikal baik dari SPOKnya atau yang lainnya yang berkaitan dengan ungkapan dan gramarikal.

Selanjutnya adalah, terjemahkan perparagraf setelah itu baca dan perbaiki susunan katanya dari hasil terjemahan agar bisa dibaca dengan baik dan bisa diterima oleh telinga. Ulangi sampai semua paragram telah terjemahkan dengan baik. Pada intinya anda harus baca ulang teks yang telah diterjemahkan dan diedit sampai sebagus mungkin.

Semoga tulisan ini bisa membuat anda lebih produktif dan semakin banyak untuk menulis artikel sehingga kita bisa membantu pihak google untuk mengembangkan aplikasi terjemakan google ini. Karena setiap konten yang kita upload akan terindex google dan secara otomatis pula bahasa yang kita gunakan akan digunakan juga sebagai pola penerjemahan google adsense.

 

 

  • Share:
author avatar
Moch Wahib Dariyadi

Saya adalah Bloger asal Malang yang menyukai kegiatan yang berhubungan dengan perkembangan IT, Design dan juga Pendidikan. Berupaya untuk selalu menebarkan kebermanfaatan bagi sesama.

Previous post

Friendship Be Love
28/12/2014

Next post

Manfaat Rizki yang Barokah (Berkah)
28/12/2014

You may also like

google adsense
Bagaimana Cara Mencairkan Uang Google Adsense dari WU di Bank Danamon
13 September, 2014
tweet dibalas artis
Tips Tweet Agar Dibalas Artis
7 June, 2013
membuat password secara aman
Tips Membuat Password Secara Aman
2 June, 2013

Leave A Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Search

Categories

  • Ahlaq
  • Android
  • aqidah
  • Artikel
  • Artikel Ilmiah
  • Bahasa
  • Berita
  • Biologi
  • Desain
  • desain website
  • Download
  • Ekonomi
  • Fasilitas Jasa
  • Fasion
  • Fonologi
  • Gaya Hidup
  • Harga Mobil Baru dan Bekas
  • Hiburan
  • Hikmah
  • Hobi
  • Humor
  • Ibadah
  • Info Malang Raya
  • Info Umum
  • Internet
  • Jasa Pembuatan Website
  • Kata Kata Gombal
  • Kata Kata Mutiara
  • Kata-kata cinta
  • Kebugaran
  • Keislaman
  • Keluarga
  • Kesehatan
  • Kewanitaan (islam)
  • Khat & Imla'
  • Klien
  • Koleksi Sms
  • komputer
  • Kuliah
  • Lainnya
  • Linguistik
  • Lowongan
  • Lucu
  • Media dan TV Online
  • Motivasi
  • Muhasabah
  • Music
  • Nahwu
  • Nasyid
  • News
  • Opini
  • Pekerjaan & Beasiswa
  • Pembelajaran
  • Pendidikan
  • Pertanian
  • Photoshop Tutorial
  • Serba serbi
  • Shorof
  • SOAL-SOAL
  • software
  • Sosial
  • Status Facebook
  • Tafsir
  • Teknologi
  • Tip Internet dan website
  • Tips
  • Tutorial
  • Umum
  • Website dan Coding
  • Wisata

Komentar

  • Herlina on Contoh Teks MC Bahasa Arab
  • Chamid Ky on Contoh Teks MC Bahasa Arab
  • Agus on Contoh Teks MC Bahasa Arab
  • Delmer Helbig on Islamic School Sebuah Alternatif
  • wanita super glow on Citra Sekolah Kejuruan dan Madrasah Sebagai Sekolah Kelas Dua

Recent Posts

  • Yang Sedang-Sedang Saja
  • E-learning Dalam Pembelajaran Bahasa Arab
  • Mendekatkan siswa dengan realitas kehidupan
  • Mata kuliah dengan menggunakan case method team based project
  • Kata Kerja Operasional Ranah Kognitif, Ranah Afektif, Ranah Afektif dan Proses Psikomotor

https://arabiyatuna.com

  • Disclaimer
  • Kontak Kami
  • Privacy Policy
  • Sitemap
  • Tentang Kami
  • Terms of Service